"floor" 和 "story" 和有什么不一样? | HiNative

They are used synonymously to mean level of a building but examples of floor would be- I am on the 21st floor, versus story, which would be to describe the height of the building as a whole- …

1. 表示房子的“层”,在美国英语中被拼为 story(注意两者词尾的不同变化)。. 如:. The building has ten storeys [stories]. 这建筑物有10层。. She lives in a five-storied [five-storeyed] building. 她住在一 …

story(storey) section of a building with rooms all at the same level; floor 意思基本上是一样的,区别的话,story 可以用来形容整座楼的高度,

一个是英式表达storey一个是美式表达story; storey只有一个意思,楼层,story有两个意思:故事,楼层。看你怎么使用

They are used synonymously to mean level of a building but examples of floor would be- I am on the 21st floor, versus story, which would be to describe the height of the building as a whole- …

更多内容请点击:"floor" "story" 有什么不一样? | HiNative 推荐文章