在这组句子中用后面的说法会更合适。 3。 你是做什么工作的呢? 中国式:What’s your job? 美国式:What’s your occupation? what’s your job?这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班...
而看见某人好像有什么麻烦不要说“what‘s wrong with you?”,这是在问“你(脑子)有什么毛病!”,此类情况去掉 wrong 就可以了。 “beautiful” 夸女孩子漂亮,不要动不动就 beautiful(除...
Effectively, you’re thanking the thanker for their thanks. Everybody wins! And there’s no need to get stuck in a thank you loop; once each will do. 事实上,回答“thank you...
更多内容请点击:口语中最常出错的10句“中式英语” 你犯错了几个?