用来谦逊地表达自己的工作成果。 要让比自己年长的人或者领导来查看的时候,为表尊敬,可以用“ご高覧ください、ご高覧を乞う(敬乞垂览)”。 企业道歉会等场合,他们不仅仅会说“ご迷惑を...
“V+たほうがいい”和“V+るほうがいい”都表示一种劝诫、建议,意思是“还是……为好”。这两种不同接续有什么不同呢? 从意义上来看,两者并没有明显区别,都是说话人在表示自己认为哪一种做法比较好时会用到的表达。 不同的是,“V+たほうがいい”因为是对人的建议、劝...
“V+たほうがいい”和“V+るほうがいい”都表示一種勸誡、建議,意思是“還是……為好”。這兩種不同接續有什麼不同呢? 從意義上來看,兩者並沒有明顯區別,都是說話人在表示自己認為哪一種做法比較好時會用到的表達。 不同的是,“V+たほうがいい”因為是對人的建議、勸...
没有必要加上“ほう”。“ほう”有“指示方向?方位”“从多个选项中选择一个”“模糊话题”等使用方法。在这里既不是与方向有关的话题,也不是需要选择的场景,所以不需要使用。“東京のほうからきました”(我来自东京圈)在这里可以使用“ほう”来模糊具体的地点。
“…らしい”接名词后派生出的形容词,带有这个名词的典型性质。“…くさい”类型的形容词,则有消极的含义。 因此,在说“子どもらしい”时,意思是这个小孩充分表现出了其典型的、大众期待的社会属性,比如天真无邪、率真等。而“くさい”就难以接在名词“子ども”(小孩)...
更多内容请点击:进阶!知性的你要掌握的优雅日语表达 推荐文章